Kiwifruit harvest good as gold – and green 良好數(shù)據(jù)反饋 獼猴桃收成好 銷售價格創(chuàng)新高
Bumper outlook in even better shape as crop estimates are revised.

▲NZKGI CEO Colin Bond, left, and chair Mark Mayston welcome what is proving to be a high volume, high quality harvest of kiwifruit this season, backed by good prices
A bumper kiwifruit season has just stepped up another notch with Zespri revising its crop volume estimate to 205 million trays, up from the original 200 million.
隨著Zespri將其產(chǎn)量估計從最初的2億盤上調(diào)至2.05億盤,獼猴桃豐收季節(jié)又邁上了一個新臺階。
The revised estimate was accompanied by forecast per-tray payments that look on track to deliver growers another strong year of revenue, also boosted by the higher crop volumes.
修訂后的估計伴隨著對每托盤付款的預(yù)測,預(yù)計這將為種植者帶來又一個強勁的收入年份,這也受到作物產(chǎn)量增加的推動。

▲Golden kiwifruit harvest
In its orchard gate return price guidance, Zespri is indicating a $8.00 to $9.50 a tray price range for Green in the latest harvest compared to $8.10 a tray payment forecast for last season’s crop.
在其果園門退貨價格指導(dǎo)中,Zespri表示,在最近一次收獲中,Green的托盤價格范圍為8.00至9.50美元,而上一季作物的托盤付款預(yù)測為8.10美元。
SunGold is expected to deliver a return between $11 and $12.50 a tray, compared to last season’s forecast final value of $11.59.
SunGold預(yù)計每個托盤的回報在11美元至12.50美元之間,而上一季度的預(yù)測最終價值為11.59美元。

▲Golden kiwifruit harvest
Newly commercialised RubyRed is also holding its value around the $14.50- to $16.50-a-tray range.新商業(yè)化的RubyRed也將其價值保持在每股14.50至16.50美元左右。
“Our industry has packed more fruit at this time of the season than ever before and our first charter vessels have departed successfully,” said Zespri CEO Jason Te Brake.
Zespri首席執(zhí)行官Jason Te Brake表示:“在這個季節(jié),我們的行業(yè)比以往任何時候都收獲了更多的水果,我們的第一艘包機已經(jīng)成功出發(fā)?!?。
A near ideal season that has delivered timely rainfall for non-irrigated orchards and relatively calm, warm weather conditions has ensured a smooth run of fruit for post-harvest processing.
一個近乎理想的季節(jié),為非灌溉果園提供了及時的降雨,相對平靜、溫暖的天氣條件確保了水果收獲后加工的順利進行。

▲Golden kiwifruit harvest
New Zealand Kiwifruit Growers Incorporated (NZKGI) CEO Colin Bond said growers are enjoying both good volumes and good fruit size this year, helping boost the higher fruit tray volume forecast.
新西蘭Kiwifruit Growers Incorporated(NZKGI)首席執(zhí)行官科林·邦德(Colin Bond)表示,今年種植者的產(chǎn)量和水果尺寸都很好,這有助于提高水果托盤產(chǎn)量的預(yù)測。
“Nationwide the only area that has been affected by weather are growers in Motueka who were affected by a hailstorm on New Year’s Eve and one or two in Whakatane.”
“在全國范圍內(nèi),唯一受到天氣影響的地區(qū)是莫圖??ǖ姆N植者,他們在除夕受到冰雹的影響,在華卡塔尼也受到一兩次冰雹的影響?!?/p>

▲Sungolen kiwifruit harvest
Estimates are harvest is now about 8% complete.
Jason Te Brake said initial price guidance anticipates improvements in fruit size and foreign exchange positions this season.
據(jù)估計,目前收獲已完成約8%。
Jason Te Brake表示,初步的價格指導(dǎo)預(yù)計本季水果大小和外匯頭寸將有所改善。
“The feedback we have received from customers across Europe, China and North America over recent weeks is that there is strong demand for Zespri kiwifruit, and our teams are looking forward to selling this season’s fruit as more arrives in market in the coming weeks.”
“最近幾周,我們從歐洲、中國和北美的客戶那里收到的反饋是,對Zespri獼猴桃的需求強勁,我們的團隊期待著在未來幾周內(nèi)隨著更多獼猴桃進入市場,銷售本季的水果?!?/p>

▲kiwi pollen for sale
Focus has been on the newly commercialised RubyRed variety, with 3 million trays of the early harvested fruit now packed.
焦點一直放在新商業(yè)化的RubyRed品種上,現(xiàn)在已經(jīng)包裝了300萬盤早期收獲的水果。
NZKGI chair Mark Mayston said there remains some gap between high- and low-yielding RubyRed crops as growers get a handle on growing the fruit, with yields increasing from more mature vines.
NZKGI主席Mark Mayston表示,隨著種植者掌握了種植這種水果的方法,隨著更成熟的葡萄藤產(chǎn)量的增加,高產(chǎn)和低產(chǎn)的RubyRed作物之間仍存在一些差距。

▲RubyRed kiwifruit harvest
Efforts to boost its volume will be aided by first time plantings in Italy to support the 12-month supply strategy and is covered by Zespri’s existing approval to plant up to 1000 hectares of new variety offshore, approved by growers in 2019.
Bond said the labour issues that blighted the sector two years ago are now well in the rear-view mirror.
首次在意大利種植將有助于提高產(chǎn)量,以支持12個月的供應(yīng)戰(zhàn)略,Zespri目前已批準在2019年批準在海外種植多達1000公頃的新品種。
邦德表示,兩年前困擾該行業(yè)的勞工問題現(xiàn)在已成為過去。

▲kiwifruit orchard
“One of the big drivers for our labour problems back in 2022 was that a quarter of our seasonal workforce were backpackers. Coming at the end of covid, we did not have those people in the country.
“Now we have more RSE workers coming in, and more New Zealanders.
“2022年我們勞動力問題的主要驅(qū)動因素之一是,我們四分之一的季節(jié)性勞動力是背包客。新冠肺炎疫情結(jié)束時,我們國內(nèi)沒有這些人。
“現(xiàn)在我們有更多的RSE工人和更多的新西蘭人加入。

▲Sungolen kiwifruit harvest
“On the demand side, with more automation in packhouses there is less need for people in the post-harvest sector and roles we do need are higher skilled. Every time you don’t need someone in post-harvest you are still putting more hectares in the ground.”
The harvest season will continue through to June.
“在需求方面,隨著包裝廠自動化程度的提高,對收獲后行業(yè)人員的需求減少,我們確實需要更高技能的職位。每次你不需要收獲后的人,你仍然會在地上種植更多的土地?!?br /> 收獲季節(jié)將持續(xù)到六月。

▲Sungolen kiwifruit harvest

評論